The woman, Pauline, said Nora was to start work in the dog shelter, rather than the cat shelter,
폴린이라는 그 여성은 노라에게 고양이 보호소가 아닌 유기견 보호소에서 일을 시작하라고 말했다.
Pauline(폴린)은 보호소 동료로, 낯선 환경에 던져진 노라를 친절하게 이끌어줍니다.
and so Nora had a legitimate excuse to ask what to do and look confused.
덕분에 노라는 무엇을 해야 할지 묻거나 당황한 표정을 지어도 될 정당한 핑계가 생겼다.
Also, the issue of knowing people’s names was solved by the fact that all the workers had name badges.
또한 모든 직원이 이름표를 달고 있었기에 사람들의 이름을 알아야 하는 문제도 해결되었다.
Nora had walked a bullmastiff, a new arrival, around the field behind the shelter.
노라는 보호소에 새로 들어온 불마스티프 한 마리를 데리고 보호소 뒤편의 들판을 산책시켰다.
bullmastiff(불마스티프)는 마스티프와 불독을 교배해 만든 대형견으로, 우람한 체구와는 달리 주인에게 매우 충직하고 온순한 편입니다.
Pauline told her that the bullmastiff had been horribly treated by its owner. She pointed out a few small round scars. “Cigarette burns.”
폴린은 그 불마스티프가 주인에게 끔찍한 학대를 당했다고 말해 주었다. 그녀는 작고 둥근 흉터 몇 군데를 가리켰다. “담뱃불 자국이에요.”
Nora wanted to live in a world where no cruelty existed, but the only worlds she had available to her were worlds with humans in them.
노라는 잔인함이 존재하지 않는 세상에서 살고 싶었지만, 그녀가 가볼 수 있는 세상은 오직 인간이 있는 세상뿐이었다.
The bullmastiff was called Sally. She was scared of everything. Her shadow. Bushes. Other dogs. Nora’s legs. Grass. Air.
불마스티프의 이름은 샐리였다. 녀석은 모든 것을 무서워했다. 자신의 그림자, 덤불, 다른 개들, 노라의 다리, 풀, 심지어 공기까지도.
Though she clearly took a liking to Nora, and even succumbed to a (very quick) tummy rub.
하지만 샐리는 분명 노라를 마음에 들어 했고, 심지어 (아주 잠깐이었지만) 배를 문질러주는 것을 허락하기까지 했다.
Later, Nora helped clean out some of the little dog huts.
나중에 노라는 작은 개집들을 청소하는 것을 도왔다.
She imagined they called them huts because it sounded better than cages, which was really a more apt name for them.
그녀는 개집을 ‘오두막(hut)’이라고 부르는 것이 ‘우리(cage)’라고 부르는 것보다 듣기 좋아서 그렇게 부르는 게 아닐까 생각했다. 사실 후자가 더 적절한 명칭이었지만 말이다.
There was a three-legged Alsatian called Diesel, who had been there a while apparently.
디젤이라는 이름의 다리가 세 개뿐인 알사시안이 있었는데, 그곳에 있은 지 꽤 된 모양이었다.
Alsatian(알사시안)은 독일 셰퍼드를 영국에서 부르는 또 다른 명칭입니다. 제1차 세계 대전 당시 영국인들이 독일이라는 단어에 거부감을 느껴 지역 이름인 알자스(Alsace)를 따서 붙인 이름이죠.
When they played catch, Nora discovered his reflexes were good, his mouth catching the ball almost every time.
공놀이를 할 때 노라는 디젤의 반사 신경이 아주 좋다는 사실을 발견했다. 녀석은 거의 매번 입으로 공을 낚아챘다.