The Germans are capable of herding the entire population of Holland into Germany, where they'll all die.”
“독일놈들이라면 네덜란드 국민 전체를 독일로 끌고 갈 수도 있어요. 거기 가면 다 죽는 거나 다름없다고요.”
제2차 세계대전 당시 나치가 점령지 주민들을 독일 내 군수 공장으로 압송하여 강제 노역을 시키거나 박해했던 역사적 배경을 언급하고 있습니다.
“Of course we'll stay here. This is the safest place. We'll try to talk Kleiman and his family into coming here to live with us.
“당연히 여기 있어야죠. 여기가 제일 안전해요. 클라이만 씨 가족도 여기 와서 같이 살자고 설득해 봅시다.”
We'll somehow get hold of a bag of wood shavings, so we can sleep on the floor.
“어떻게든 대팻밥 주머니라도 구해서 바닥에 깔고 자면 될 거예요.”
wood shavings(대팻밥)는 나무를 깎을 때 생기는 얇은 조각들로, 제대로 된 침구가 부족할 때 바닥에 깔아 완충재로 쓰려던 계획입니다.
Let's ask Miep and Kleiman to bring some blankets, just in case.
“만약을 대비해서 미프 언니랑 클라이만 씨한테 담요를 좀 가져다 달라고 합시다.”
And we'll order some extra cereal grains to supplement the sixty-five pounds we already have. Jan can try to find some more beans.
“지금 있는 30킬로그램 정도의 곡물에 보탤 수 있게 곡식을 좀 더 주문하고요. 얀 아주버님은 콩을 더 구할 수 있는지 알아봐 주시고요.”
At the moment we've got about sixty-five pounds of beans and ten pounds of split peas. And don't forget the fifty cans of vegetables.”
“지금 우리한테 콩이 30킬로그램 정도 있고 말린 완두콩이 4.5킬로그램 정도 있어요. 채소 통조림 50개 있는 것도 잊지 말고요.”
콩 30킬로그램에 통조림 50개라니, 은신처의 비축 식량이 꽤나 묵직해졌음을 알 수 있습니다.
“What about the rest, Mother? Give us the latest figures.”
“나머지는요, 엄마? 최신 현황 좀 알려주세요.”
“Ten cans of fish, forty cans of milk, twenty pounds of powdered milk, three bottles of oil, four crocks of butter, four jars of meat,
“생선 통조림 10개, 우유 통조림 40개, 분유 9킬로그램, 기름 3병, 버터 단지 4개, 고기 단지 4개,”
two big jars of strawberries, two jars of raspberries, twenty jars of tomatoes, ten pounds of oatmeal, nine pounds of rice. That's it.”
“커다란 딸기 병 2개, 라즈베리 병 2개, 토마토 병 20개, 오트밀 4.5킬로그램, 쌀 4킬로그램. 그게 전부란다.”
Our provisions are holding out fairly well. All the same, we have to feed the office staff,
식량 비축분은 꽤 넉넉한 편이야. 하지만 사무실 직원들도 챙겨줘야 하니까,
which means dipping into our stock every week, so it's not as much as it seems. We have enough coal and firewood, candles too.
매주 비축분을 조금씩 꺼내 쓰고 있어서 생각만큼 그렇게 많지도 않아. 석탄이랑 땔감, 양초는 충분히 있어.
“Let's all make little moneybags to hide in our clothes so we can take our money with us if we need to leave here.”
“혹시 이곳을 떠나야 할지도 모르니까, 돈을 챙겨갈 수 있게 옷 속에 숨길 수 있는 작은 돈주머니를 다들 만듭시다.”