When you are angry, everything around you is wrong, nothing is right.
화가 났을 때는 주변의 모든 것이 삐딱해 보이고, 어느 것 하나 마음에 드는 게 없죠.
You blame everything including the weather; whether it’s raining or the sun is shining, nothing pleases you.
비가 오든 해가 나든 상관없이 날씨 탓까지 하며 온 세상을 원망하게 될 것이고요.
When you are sad, everything around you is sad and makes you cry.
슬픔에 빠지면 온 세상이 슬픔에 잠긴 듯 보이고, 작은 것 하나에도 눈물이 왈칵 쏟아지곤 합니다.
You see the trees and you feel sad; you see the rain and everything looks so sad.
나무만 봐도 마음이 저리고, 내리는 비조차 너무나 처량하게 느껴지는 것이죠.
Perhaps you feel vulnerable and have a need to protect yourself because you don’t know in what moment someone will attack you.
어쩌면 누군가 나를 공격하지 않을까 하는 두려움 때문에 온몸을 웅크리고 자신을 보호하는 데만 급급해질지도 몰라요.
You do not trust anything or anyone around you. This is because you see the world with the eyes of fear!
주변의 그 무엇도, 그 누구도 믿지 못하게 되는 것이죠. 이것은 바로 여러분이 ‘두려움의 눈’으로 세상을 보고 있기 때문이랍니다!
Imagine that the human mind is the same as your skin.
인간의 마음이 우리의 피부와 같다고 한번 상상해 보세요.
보이지 않는 마음의 고통을 시각적으로 이해하기 쉽게 피부 질환에 빗대어 설명하는 새로운 비유가 시작됩니다.
You can touch healthy skin and it feels wonderful.
건강한 피부는 만졌을 때 아주 매끄럽고 기분이 좋죠.
Your skin is made for perception and the sensation of touch is wonderful.
피부는 무언가를 느끼기 위해 존재하며, 그 감촉은 참으로 경이로운 것이니까요.
Now imagine you have an injury and the skin gets cut and infected.
그런데 그 피부에 상처가 나고 염증이 생겨 곪았다고 생각해보세요.
If you touch the infected skin, it is going to hurt, so you try to cover and protect the skin.
염증이 생긴 피부는 살짝 닿기만 해도 몹시 아프기에, 여러분은 어떻게든 그 부위를 감싸고 보호하려 애쓰게 될 거예요.
You will not enjoy being touched because it hurts.
닿기만 해도 아프니 누군가와의 접촉을 전혀 즐길 수 없게 될 거예요.