Where it twisted or turned, he would run straight on, bawling up a storm.
길이 굽어지거나 꺾이는 곳에서도 녀석은 요란하게 짖어대며 곧장 앞으로만 달려나갔다.
up a storm은 어떤 행동을 매우 요란하게 혹은 열정적으로 한다는 뜻을 더해주는 관용적인 강조 표현입니다. 올드 단의 넘치는 의욕과 우렁찬 목청이 잘 느껴지는군요.
It didn’t take him long to realize that a smart old coon didn’t always run in a straight line.
하지만 영리한 늙은 너구리가 항상 직선으로만 달리지 않는다는 사실을 깨닫는 데는 그리 오랜 시간이 걸리지 않았다.
Little Ann never overran a trail. She would wiggle and twist, cry and whine, and pretty soon she would figure it out.
리틀 애니는 결코 길을 놓치는 법이 없었다. 녀석은 몸을 요리조리 비틀고 끙끙대며 냄새를 쫓더니, 머지않아 길을 찾아내곤 했다.
At first they were afraid of water. I never would admit it even to myself.
처음에는 녀석들도 물을 무서워했다. 나 스스로도 그 사실을 인정하고 싶지 않았다.
I always said that they Just didn’t like to get wet.
나는 그저 녀석들이 몸이 젖는 걸 싫어할 뿐이라고 늘 말하곤 했다.
They would follow the trail to the stream and stop. Sitting down on their rears, they would cry and beg for help.
녀석들은 길을 따라 개울까지 왔다가 멈춰 섰다. 그러고는 엉덩이를 바닥에 붙이고 앉아 도와달라는 듯 낑낑거렸다.
With a pup under each arm, I’d wade out into the stream and set them down in the cool water.
나는 양팔에 강아지를 한 마리씩 끼고 개울로 걸어 들어가 시원한 물 위에 녀석들을 내려놓았다.
Nine times out of ten, one pup would swim one way and the other one would go just the opposite way.
그러면 열 번 중 아홉 번은 한 마리가 한쪽으로 헤엄쳐 갈 때 다른 한 마리는 정반대 방향으로 가버렸다.
I had a time with this part of their training, but my persistence had no bounds.
훈련 중 이 단계에서 꽤나 애를 먹었지만, 나의 끈기에는 한계가 없었다.
It wasn’t long until they loved the water. Old Dan would jump as far out as he could and practically knock the river dry.
머지않아 녀석들은 물을 아주 좋아하게 되었다. 올드 단은 가능한 한 멀리 뛰어들어 강물을 다 말려버릴 기세로 첨벙거렸다.
Little Ann would ease herself in and swim like a muskrat for the opposite shore.
리틀 애니는 조심스럽게 물속으로 들어가 사향쥐처럼 유연하게 반대편 기슭까지 헤엄쳐 갔다.
사향쥐(muskrat)는 수영 실력이 뛰어난 반수생 동물을 뜻합니다. 리틀 애니가 얼마나 물속에서 유연하고 빠르게 움직이는지 보여주는 비유입니다.
I taught my dogs every trick I knew and any new ones I heard about.
나는 내가 아는 모든 기술과 새로 들은 수법들을 하나하나 개들에게 가르쳤다.