I couldn’t answer. Between sobs, I heard the squeals of delight from my sisters as they fondled my pups.
I heard my father say, “What’s this other stuff you’ve got?”
Without raising my head from my mother’s lap, in a choking voice I said, “One is for you, one is for Mama, and the other is for the girls.”
I heard the snapping of string and the rattle of paper. The oh’s and ah’s from my sisters were wonderful to hear. Papa came over to Mama.
Laying the cloth on the arm of her chair, he said, “Well, you’ve been wanting a new dress. Here is enough cloth to make half a dozen dresses.”
Realizing that everything was forgiven, I stood up and dried my eyes.
Papa was pleased with his new overalls. My sisters forgot the pups for the candy.
The light that was shining from my mother’s eyes, as she fingered the cheap cotton cloth, was something I will never forget.
Mama warmed some milk for the pups. They drank until their little tummies were tight and round.
As I ate, Papa sat down at the table and started talking man-talk to me. He asked, “How are things in town?” I told him it was boiling with people.
The wagon yard was full of wagons and teams. He asked if I had seen anyone I knew. I told him I hadn’t, but the Stationmaster had asked about him.
He asked me where I had spent the night. I told him about the cave in the Sparrow Hawk Mountains.
전체재생
다음페이지
문장검색