No, she’s gun-shy all right.” “Aw, well,” Papa said, “that doesn’t mean anything.
“아니에요, 정말로 총소리를 무서워한다니까요.” “에이, 글쎄다.” 아버지께서 말씀하셨다. “그건 별 의미 없단다.”
A lot of dogs are afraid of guns.” “I know,” I said, “but you wouldn’t think she would be that way.
“총소리를 무서워하는 개들은 많거든.” “저도 알아요.” 내가 말했다. “하지만 애니가 저럴 줄은 정말 몰랐거든요.”
I believe if I had a gun of my own I could break her of being gun-shy.”
“제 총이 생긴다면 애니의 그 겁쟁이 같은 버릇을 고쳐줄 수 있을 것 같아요.”
Papa looked at me. He said, “From what your mother says, you won’t be getting a gun for some time yet.”
아버지는 나를 쳐다보셨다. 그리고 말씀하셨다. “네 어머니가 하시는 말씀을 들어보니, 당분간 네 총을 갖기는 틀린 것 같구나.”
“Yes, I know,” I said. When we reached the store we saw the team was already hitched to the buggy and was standing in front of the store.
“네, 저도 알아요.” 내가 말했다. 우리가 가게에 도착했을 때, 말 두 마리가 이미 마차에 매여 가게 앞에 서 있는 것이 보였다.
Grandpa had loaded the tent and several boxes of groceries.
할아버지는 텐트와 식료품 상자 몇 개를 이미 마차에 실어두신 상태였다.
I had never seen him in such high spirits. He slapped Papa on the back, saying, “I’m sure glad you could go with us.
나는 할아버지가 그렇게 기분 좋아하시는 모습을 본 적이 없었다. 할아버지는 아버지의 등을 툭 치며 말씀하셨다. “자네가 우리랑 같이 가게 되어 정말 좋구만.”
It’ll do you good to get out once in a while.” Papa laughed and said, “It looked like I had to go or have everyone in the family mad at me.”
“가끔은 이렇게 밖으로 나가는 게 자네한테도 좋을 거야.” 아버지는 웃으며 말씀하셨다. “제가 안 가면 온 가족이 저한테 화를 낼 판이었거든요.”
Looking in the buggy I saw my ax. I didn’t think I ever wanted to see it again, but for some reason it didn’t look like I thought it would.
마차 안을 들여다보다가 내 도끼를 발견했다. 다시는 그 도끼를 보고 싶지 않을 줄 알았는데, 웬일인지 예전처럼 끔찍하게 보이지 않았다.
There was no blood on it and it looked harmless enough laying there all clean and bright.
피는 말끔히 닦여 있었고, 깨끗하고 반짝이는 도끼는 마차 안에 얌전히 놓여 전혀 위험해 보이지 않았다.
Grandpa saw me looking at it. He came over. “I kept it a few days,” he said, “just in case the marshal wanted to ask some questions.
할아버지는 내가 도끼를 보고 있는 것을 보시고는 다가오셨다. “보안관이 혹시 물어볼 게 있을까 봐 며칠 보관하고 있었단다.” 할아버지가 말씀하셨다.
marshal은 지역의 치안과 법 집행을 담당하던 관리입니다. 앞서 벌어진 루빈의 사고사가 정당한 사고였는지 확인하기 위해 증거물인 도끼를 잠시 보관해두셨던 것이군요.
Everything seems to be all right now, and we may need a good ax on this hunt.”
“이제 다 괜찮아진 것 같으니 가져가자꾸나. 이번 사냥에서 잘 드는 도끼가 필요할지도 모르니까.”