He has never tried to take over or tried to prevent me from doing anything I wanted to do." Then, remembering about Alice, I modified it.
“그는 주도권을 뺏으려 하거나 제가 하려는 일을 막으려 한 적이 단 한 번도 없습니다.” 그러다 앨리스가 생각나서 말을 조금 수정했다.
찰리가 말을 수정한 이유는 앞서 앨리스와 가까워지려 할 때마다 내면의 어린 찰리가 공포를 느끼며 방해했던 경험이 떠올랐기 때문입니다.
"Well, almost never. The humble, self-effacing Charlie you were all talking about a while ago is just waiting patiently.
“글쎄요, 거의 없다고 해야겠군요. 아까 당신들이 말하던 그 겸손하고 자신을 내세우지 않던 찰리는 그저 인내심 있게 기다리고 있습니다.”
I'll admit I'm like him in a number of ways, but humility and self-effacement are not among them.
“여러 방면에서 제가 그와 닮았다는 점은 인정하지만, 겸손이나 자제력은 닮지 않았습니다.”
I've learned how little they get a person in this world. "You've become cynical," said Nemur.
“이 세상에서 그런 것들이 인간에게 얼마나 보탬이 되지 않는지 배웠으니까요.” “당신은 냉소적으로 변했군요.” 니머 교수가 말했다.
"That's all this opportunity has meant to you. Your genius has destroyed your faith in the world and in your fellow men."
“이 기회가 당신에게 남긴 것이 고작 그것뿐입니까. 당신의 천재성이 세상과 동료 인간들에 대한 신뢰를 파괴해 버렸단 말입니까.”
"That's not completely true," I said softly. "But I've learned that intelligence alone doesn't mean a damned thing.
“그것이 전부는 아닙니다.” 나는 부드럽게 말했다. “하지만 저는 지능만으로는 아무런 가치도 없다는 사실을 배웠습니다.”
Here in your university, intelligence, education, knowledge, have all become great idols.
“여기 당신들의 대학교에서는 지능과 교육, 지식이 모두 위대한 우상이 되어버렸죠.”
찰리는 대학 사회가 지능과 지식만을 절대적인 가치로 떠받드는 우상(idols) 숭배에 빠져 있다고 일침을 가합니다. 인간적인 따뜻함을 배제한 지식의 위험성을 경고하는 것이죠.
But I know now there's one thing you've all overlooked: intelligence and education that hasn't been tempered by human affection isn't worth a damn."
“하지만 저는 이제 당신들 모두가 간과한 사실이 하나 있다는 것을 압니다. 인간적인 애정이 담기지 않은 지능이나 교육은 아무런 가치도 없다는 사실을 말입니다.”
I helped myself to another martini from the nearby sideboard and continued my sermon. "Don't misunderstand me," I said.
나는 옆에 있던 찬장에서 마티니를 한 잔 더 가져와 설교를 이어갔다. “제 말을 오해하지는 마십시오.” 내가 말했다.
"Intelligence is one of the greatest human gifts. But all too often a search for knowledge drives out the search for love.
“지능은 인간이 가진 가장 위대한 선물 중 하나입니다. 하지만 너무나 자주, 지식에 대한 탐구가 사랑에 대한 탐구를 몰아내곤 하죠.”
This is something else I've discovered for myself very recently. I present it to you as a hypothesis:
“이것은 제가 최근에 스스로 발견한 또 다른 사실입니다. 저는 이것을 하나의 가설로 여러분께 제시하고자 합니다.”
Intelligence without the ability to give and receive affection leads to mental and moral breakdown, to neurosis, and possibly even psychosis.
“애정을 주고받는 능력이 결여된 지능은 정신적, 도덕적 파멸과 신경증, 나아가 정신병까지 초래합니다.”
신경증(neurosis)과 정신병(psychosis)은 찰리가 고도의 지능을 가졌음에도 정서적으로는 고립되어 가는 자신의 위태로운 상태를 의학적 용어를 빌려 표현한 것입니다.