Gimpy looked at me hard. "What does this friend of yours plan to do about it?"
김피는 나를 빤히 쳐다보았다. “그래, 그 친구라는 녀석은 어떻게 할 생각이라는데?”
"That's the trouble. He doesn't want to do anything."
“그게 문제예요. 아무것도 하고 싶어 하지 않아요.”
"He feels if the stealing stops there would be nothing gained by doing anything at all. He would forget about it."
“도둑질만 멈춘다면 굳이 일을 크게 벌여서 얻을 게 없다고 생각하거든요. 그냥 다 잊어버릴 거래요.”
"Your friend ought to keep his nose in his own business," said Gimpy, shifting off his club foot.
김피는 불편한 발을 움찔거리며 말했다. “네 친구보고 남의 일에 참견하지 말라고 해.”
keep ones nose in ones own business는 자기 일에나 신경 쓰고 남의 일에 참견하지 말라는 뜻의 흔한 관용구입니다.
"He ought to keep his eyes closed to things like that and know who his friends are. A boss is a boss, and working people got to stick together."
“그런 건 그냥 못 본 척하고 누가 진짜 자기 편인지나 알아야지. 사장은 사장일 뿐이고, 일하는 사람들끼리는 서로 감싸줘야 하는 법이야.”
김피는 사장이라는 권위자에 대항하여 노동자들끼리 뭉쳐야 한다는 계급적 연대의식을 강조하고 있습니다. 하지만 자신의 부정행위를 정당화하는 수단으로 이 논리를 이용하고 있다는 점이 안타깝군요.
"My friend doesn't feel that way." "It's none of his business."
“제 친구는 그렇게 생각하지 않아요.” “그건 걔가 상관할 바가 아니라고.”
"He feels that if he knows about it he's partly responsible. So he's decided that if the thing stops, he's got nothing more to say."
“그 친구는 사실을 알고도 모른 척하는 건 자신도 책임이 있다고 느껴서요. 그래서 도둑질만 멈춘다면 더 이상 아무 말도 하지 않기로 했대요.”
"Otherwise, he'll tell the whole story. I wanted to ask your opinion. Do you think that under the circumstances the stealing will stop?"
“그렇지 않으면 모든 사실을 털어놓을 수밖에 없고요. 그래서 선생님 의견을 여쭙고 싶어요. 이런 상황이라면 도둑질이 멈출까요?”
It was a strain for him to conceal his anger. I could see that he wanted to hit me, but he just kept squeezing his fist.
그는 분노를 참느라 몹시 애를 쓰고 있었다. 당장이라도 나를 한 대 칠 것 같았지만, 그는 그저 주먹을 꽉 쥐고만 있었다.
"Tell your friend the guy doesn't seem to have any choice."
“네 친구한테 전해. 그 녀석에겐 선택의 여지가 없는 것 같다고.”
"That's fine," I said. "That will make my friend very happy."
“다행이네요.” 내가 말했다. “제 친구도 아주 기뻐할 거예요.”
Gimpy started away, and then he paused and looked back. "Your friend —could it be maybe he's interested in a cut? Is that his reason?"
김피가 자리를 뜨려다 멈춰 서서 뒤를 돌아보았다. “네 친구 말이야... 혹시 지도 한몫 챙기고 싶어서 그러는 거 아냐? 그래서 그러는 거지?”
여기서 cut은 불법적이거나 부당한 거래에서 나누어 갖는 배당 혹은 자기 몫을 의미하는 속어입니다.