“We want to make sure you leave them alone - that's why we're giving you all these lovely things.”
“우리는 당신이 그들을 내버려 두기를 바랍니다. 그래서 이런 멋진 것들을 모두 드리는 겁니다.”
Momo's lips had begun to tremble. “Who's 'we'?” she asked. “The Timesaving Bank,” said the man in gray.
모모의 입술이 떨리기 시작했다. “당신들이 누구예요?” 그녀가 물었다. “시간 저축 은행입니다.” 회색 신사가 대답했다.
“I'm Agent No. BLW/553/c. I wish you no harm, personally speaking, but the Timesaving Bank isn't an organization to be trifled with.”
“저는 대리인 제BLW/553/c호입니다. 개인적으로는 당신에게 해를 끼칠 생각이 없습니다만, 시간 저축 은행은 결코 호락호락한 조직이 아닙니다.”
trifled with는 어떤 대상을 가볍게 여기다 혹은 함부로 다루다라는 뜻입니다. 여기서는 시간 저축 은행이라는 조직이 결코 만만하게 볼 상대가 아님을 경고하고 있습니다.
Just then, Momo recalled what Beppo and Guido had said about timesaving being infectious,
바로 그 순간, 모모는 시간 저축이 전염병처럼 번진다고 했던 베포와 기도의 말을 떠올렸다.
이야기 초반부에서 베포와 기도가 도시 사람들의 이상한 변화를 보며 걱정했던 대화 내용을 가리킵니다.
and she had an awful suspicion that this stranger had something to do with the spread of the epidemic.
그러자 이 낯선 사람이 그 전염병이 퍼지는 것과 깊은 관련이 있다는 끔찍한 의심이 들었다.
She wished from the bottom of her heart that her friends were with her now.
그녀는 지금 당장 친구들이 곁에 있어 주기를 간절히 바랐다.
She had never felt so alone, but she was determined not to let fear get the better of her.
그 어느 때보다 외로웠지만, 모모는 두려움에 굴복하지 않기로 결심했다.
Summoning up all her courage, she plunged headlong into the dark chasm in which the stranger concealed his true self.
그녀는 온 용기를 쥐어짜 내어, 그 낯선 남자가 본모습을 감추고 있는 어두운 심연 속으로 뛰어들었다.
He had been watching her out of the corner of his eye, so the change in her expression did not escape him.
남자는 곁눈질로 모모를 지켜보고 있었기에, 그녀의 표정 변화를 놓치지 않았다.
He lit a fresh cigar from the butt of the old one. “Don't bother,” he said with a sarcastic smile. “You're no match for us.”
그는 다 탄 시가 꽁초로 새 시가에 불을 붙였다. “애쓰지 마십시오.” 그가 비꼬는 듯한 미소를 지으며 말했다. “당신은 우리 상대가 안 되니까요.”
But Momo stood firm. “Isn't there anyone who loves you?” she whispered. The man in gray squirmed a little.
하지만 모모는 물러서지 않았다. “당신을 사랑하는 사람은 아무도 없나요?” 그녀가 속삭였다. 회색 신사는 몸을 움찔했다.
모모는 논리적인 반박 대신 상대의 근원적인 결핍을 건드리는 질문을 던집니다. 사랑이라는 감정 자체가 존재하지 않는 회색 신사들에게는 이것이 가장 당혹스러운 공격이 됩니다.
“I must say,” he replied in his greyest voice, “I've never met anyone like you before, truly I haven't, and I've met a lot of people in my time.”
“정말이지,” 그가 잔뜩 잠긴 목소리로 대답했다. “살면서 수많은 사람을 만나 봤지만 당신 같은 아이는 처음이군요. 진심으로 말입니다.”