She felt herself being pulled through darkness out of her body and moving rapidly away.
그녀는 자신이 어둠 속으로 끌려가며 육체에서 빠져나와 빠르게 멀어지는 것을 느꼈다.
She says, I didn’t look back at my body at all. Oh, I knew it was there, all right, and I could’ve seen it had I looked.
그녀는 이렇게 말한다. “제 몸을 전혀 돌아보지 않았어요. 물론 그곳에 있다는 건 알고 있었고, 보려고 마음먹었다면 볼 수도 있었겠죠.”
But I didn’t want to look, not in the least, because I knew that I had done my best in my life,
“하지만 조금도 보고 싶지 않았어요. 제 삶에서 최선을 다해왔다는 걸 알고 있었고,”
and I was turning my attention now to this other realm of things.
“그때의 저는 이제 다른 차원의 일들에 주의를 기울이고 있었거든요.”
I felt that to look back at my body would be to look back at the past, and I was determined not to do that.
“제 몸을 돌아보는 것은 과거를 돌아보는 일이라 생각했고, 저는 그러지 않기로 결심했습니다.”
Similarly, a girl whose out-of-body experience took place after a wreck in which she sustained severe injuries says,
사고로 중상을 입고 유체 이탈을 경험한 한 소녀도 비슷하게 증언했다.
이번에는 큰 사고를 당한 어린 소녀의 유체 이탈 사례입니다. 육체를 그저 물건처럼 대하는 무덤덤한 태도가 인상적입니다.
I could see my own body all tangled up in the car amongst all the people who had gathered around,
“몰려든 사람들 틈바구니 속에서, 차체와 엉망으로 뒤엉킨 제 몸이 보였어요.”
but, you know, I had no feelings for it whatsoever.
“하지만 선생님도 아시다시피, 제 몸에 대해 아무런 감정도 들지 않더라고요.”
It was like it was a completely different human, or maybe even just an object...
“마치 완전히 다른 사람, 아니면 그저 어떤 물건처럼 느껴졌습니다...”
I knew it was my body but I had no feelings for it.
“제 몸이라는 건 알았지만, 아무런 애착도 느껴지지 않았죠.”
Despite the eeriness of the disembodied state, the situation has been thrust upon the dying person so suddenly
육체를 벗어난 상태가 주는 기묘함에도 불구하고, 상황이 임종을 맞이하는 이에게 워낙 갑작스럽게 닥치기 때문에
that it may take some time before the significance of what he is experiencing dawns upon him.
자신이 겪고 있는 일의 의미를 깨닫기까지는 어느 정도 시간이 걸릴 수 있다.