Most people report, at first, a desperate desire to get back into their bodies but they do not have the faintest idea about how to proceed.
대부분의 사람은 처음엔 필사적으로 육체로 돌아가고 싶어 하지만, 정작 어떻게 해야 할지 전혀 갈피를 잡지 못한다.
Others recall that they were very afraid, almost panicky.
어떤 이들은 당시 매우 두려웠고 거의 공황 상태에 빠졌던 기억이 난다고 회상한다.
Some, however, report more positive reactions to their plight, as in this account:
그러나 다음의 사례처럼 자신의 처지에 대해 좀 더 긍정적인 반응을 보고하는 이들도 있다.
I became very seriously ill, and the doctor put me in the hospital.
“저는 병세가 매우 위중해져서 입원하게 되었습니다.”
위중한 질병으로 병원에 입원했던 분의 사례로 다시 한번 장면이 전환됩니다.
This one morning a solid gray mist gathered around me, and I left my body.
“어느 날 아침, 짙은 회색 안개가 저를 감싸더니 저는 육체를 이탈했어요.”
I had a floating sensation as I felt myself get out of my body,
“몸 밖으로 빠져나가는 순간 둥둥 떠 있는 듯한 기분이 들었죠.”
and I looked back and I could see myself on the bed below and there was no fear.
“뒤를 돌아 침대 위에 누워 있는 저 자신을 내려다보았는데, 두려움은 전혀 없었습니다.”
It was quiet—very peaceful and serene. I was not in the least bit upset or frightened.
“조용하고, 아주 평화롭고 고요했어요. 조금도 화가 나거나 무섭지 않았습니다.”
It was just a tranquil feeling, and it was something which I didn’t dread.
“그저 평온한 기분이었고, 전혀 두렵지 않은 경험이었어요.”
I felt that maybe I was dying, and I felt that if I did not get back to my body, I would be dead, gone.
“어쩌면 내가 죽어가고 있는지도 모른다는 생각이 들었죠. 육체로 돌아가지 못하면 정말 죽어서 영영 사라지겠구나 싶었습니다.”
Just as strikingly variable are the attitudes which different persons take to the bodies which they have left behind.
이처럼 자신이 남겨두고 온 육체를 대하는 태도 또한 사람마다 놀라울 정도로 다양하다.
여기서부터는 영혼이 빠져나온 뒤, 덩그러니 남겨진 자신의 육신을 바라보는 체험자들의 묘한 심리 상태에 대해 다룹니다.
It is common for a person to report feelings of concern for his body.
자신의 몸에 대해 걱정스러운 마음을 내비치는 경우는 흔하다.