She didn't mean to go into Rasheed's room, but the cleaning took her from the living room to the stairs,
라시드의 방에 들어갈 생각은 없었지만, 청소를 하다 보니 거실에서 계단으로,
and then to the hallway upstairs and to his door, and, the next thing she knew, she was in his room for the first time,
다시 위층 복도를 지나 그의 방문 앞까지 가게 되었고, 정신을 차려보니 그녀는 처음으로 그의 방 안에 발을 들이고 있었다.
남편의 사적인 공간에 처음 발을 들이며 느끼는 마리암의 긴장감과 호기심이 묘사되기 시작합니다.
sitting on his bed, feeling like a trespasser. She took in the heavy, green drapes,
그녀는 마치 무단 침입자라도 된 기분으로 그의 침대에 걸터앉았다. 짙은 녹색의 무거운 커튼과,
the pairs of polished shoes lined up neatly along the wall, the closet door, where the gray paint had chipped and showed the wood beneath.
벽을 따라 가지런히 놓인 광낸 구두들, 그리고 회색 페인트가 벗겨져 속살이 드러난 옷장 문이 눈에 들어왔다.
She spotted a pack of cigarettes atop the dresser beside his bed. She put one between her lips
침대 옆 서랍장 위에 놓인 담뱃갑이 보였다. 그녀는 담배 한 개비를 꺼내 입술 사이에 물어보았다.
and stood before the small oval mirror on the wall. She puffed air into the mirror and made ash-tapping motions.
그러고는 벽에 걸린 작은 타원형 거울 앞에 섰다. 거울을 향해 연기를 내뿜는 척하며 재를 터는 시늉도 해보았다.
She put it back. She could never manage the seamless grace with which Kabuli women smoked. On her, it looked coarse, ridiculous.
그녀는 담배를 제자리에 두었다. 카불 여인들처럼 우아하게 담배를 피우는 건 도저히 흉내 낼 수 없었다. 자신이 하니 그저 거칠고 우스꽝스럽게만 보였다.
Guiltily, she slid open the top drawer of his dresser. She saw the gun first.
그녀는 죄책감을 느끼며 서랍장 맨 윗서랍을 살며시 열었다. 가장 먼저 총이 눈에 들어왔다.
라시드의 비밀스러운 서랍을 열어보던 마리암이 처음으로 총을 발견하는 긴장감 넘치는 대목입니다.
It was black, with a wooden grip and a short muzzle. Mariam made sure to memorize which way it was facing before she picked it up.
그것은 나무 손잡이에 총구가 짧은 검은색 권총이었다. 마리암은 총을 집어 들기 전, 그것이 놓여 있던 방향을 똑똑히 기억해 두었다.
She turned it over in her hands. It was much heavier than it looked. The grip felt smooth in her hand, and the muzzle was cold.
그녀는 손안에서 총을 이리저리 돌려보았다. 보기보다 훨씬 묵직했다. 손잡이의 감촉은 매끄러웠고 총구는 차가웠다.
It was disquieting to her that Rasheed owned something whose sole purpose was to kill another person.
오직 타인의 목숨을 앗아가는 것만이 목적인 물건을 라시드가 소유하고 있다는 사실이 그녀를 불안하게 만들었다.
But surely he kept it for their safety. Her safety. Beneath the gun were several magazines with curling corners.
하지만 분명 가족의 안전, 즉 그녀의 안전을 지키려고 보관하고 있는 것이리라. 총 아래에는 모서리가 말려 올라간 잡지들이 몇 권 놓여 있었다.