his chapan a burst of color against the brown of the trees' bark.
나무껍질의 갈색을 배경으로 그의 차판만이 선명한 색채를 띠고 있었다.
She trips over a stone and almost falls, then regains her footing.
그녀는 돌부리에 걸려 넘어질 뻔했으나 이내 중심을 잡았다.
She hurries the rest of the way with the legs of her trousers pulled up. She is panting by the time she reaches the willows.
그녀는 바짓단을 걷어 올린 채 남은 길을 서둘러 갔다. 수양버들에 도착했을 때 그녀는 숨을 헐떡이고 있었다.
Mariam's kolba is still here. When she approaches it, Laila sees that the lone windowpane is empty and that the door is gone.
마리암의 콜바가 아직 거기 있었다. 가까이 다가가 보니 단 하나뿐인 창문은 비어 있었고 문은 사라지고 없었다.
콜바(kolba)는 진흙과 짚으로 지은 아프가니스탄식 작은 오두막을 의미합니다. 마리암이 태어나 15년 동안 세상과 단절된 채 지냈던 곳이죠.
Mariam had described a chicken coop and a tandoor, a wooden outhouse too, but Laila sees no sign of them.
마리암은 닭장과 탄두르, 나무로 된 야외 변소에 대해 이야기했었지만, 라일라의 눈에는 그 어떤 흔적도 보이지 않았다.
탄두르(tandoor)는 원통형의 진흙 화덕으로, 전통 빵인 난(naan)을 구울 때 사용합니다.
She pauses at the entrance to the kolba. She can hear flies buzzing inside. To get in, she has to sidestep a large fluttering spider web.
그녀는 콜바 입구에서 멈춰 섰다. 안에서 파리들이 윙윙거리는 소리가 들렸다. 안으로 들어가기 위해 그녀는 나부끼는 커다란 거미줄을 비켜 가야 했다.
It's dim inside. Laila has to give her eyes a few moments to adjust. When they do, she sees that the interior is even smaller than she'd imagined.
내부는 어둑했다. 라일라는 시야가 적응할 때까지 잠시 기다려야 했다. 이윽고 눈이 익숙해지자, 방 안은 상상했던 것보다 훨씬 더 좁았다.
Only half of a single rotting, splintered board remains of the floorboards. The rest, she imagines, have been ripped up for burning as firewood.
바닥 판자라고는 썩어서 갈라진 판자 하나가 반쯤 남아 있을 뿐이었다. 나머지는 땔감으로 쓰려고 누군가 뜯어간 모양이었다.
The floor is carpeted now with dry edged leaves, broken bottles, discarded chewing gum wrappers, wild mushrooms, old yellowed cigarette butts.
바닥에는 끝이 마른 잎사귀들과 깨진 병 조각들, 버려진 껌 종이, 야생 버섯, 그리고 노랗게 변한 오래된 담배꽁초들이 양탄자처럼 깔려 있었다.
But mostly with weeds, some stunted, some springing impudently halfway up the walls. Fifteen years, Laila thinks. Fifteen years in this place.
하지만 대부분은 잡초였다. 어떤 것은 자라다 말았고 어떤 것은 벽 중간까지 뻔뻔하게 솟아 있었다. ‘15년이라니.’ 라일라는 생각했다. ‘이곳에서 15년을 보냈구나.’
Laila sits down, her back to the wall. She listens to the wind filtering through the willows.
라일라는 벽에 등을 기대고 주저앉았다. 그녀는 버드나무 사이를 헤치며 불어오는 바람 소리에 귀를 기울였다.
There are more spider webs stretched across the ceiling.
천장에는 거미줄이 더 많이 쳐져 있었다.