If he can just avoid his neighbors he may even be able to get away by this afternoon.
이웃들만 잘 피한다면 오늘 오후 중으로 이 세상을 떠날 수 있을지도 모른다.
He sees the heavily overweight young man from next door slouching past the garage door in the parking area.
그때 주차장 차고 문 앞을 구부정하게 지나가는 옆집의 거구 청년이 보였다.
옆집 이웃인 지미(Jimmy)가 처음 등장하는 장면입니다. 오베의 기준에는 영 미흡해 보이지만, 그는 앞으로 오베의 삶에 본의 아니게 자주 엮이게 될 주요 인물입니다.
Not that Ove dislikes fat people. Certainly not. People can look any way they like.
오베가 뚱뚱한 사람을 싫어하는 건 아니다. 절대 아니다. 사람은 어떤 모습이든 자기가 원하는 대로 생길 권리가 있다.
He has just never been able to understand them, can’t fathom how they do it.
다만 그는 그들을 도무지 이해할 수 없었을 뿐이다. 어떻게 저런 몸을 유지하는지 말이다.
How much can one person eat? How does one manage to turn oneself into a twin-size person?
대체 한 사람이 얼마나 많이 먹어야 하는가? 어떻게 하면 자기 자신을 두 사람 분량의 몸집으로 만들 수 있단 말인가?
It must take a certain determination, he reflects.
그것도 일종의 결단력이 필요한 일일 거라고 그는 생각한다.
The young man notices him and waves cheerfully. Ove gives him a curt nod.
청년이 그를 발견하고 쾌활하게 손을 흔들었다. 오베는 짧게 고개를 까딱해 주었다.
The young man stands there waving, setting his fat breasts into motion under his T-shirt.
청년은 거기 서서 손을 흔들어 댔고, 덕분에 티셔츠 아래의 살집 있는 가슴이 출렁거렸다.
Ove often says that this is the only man he knows who could attack a bowl of chips from all directions at once,
오베는 저 친구야말로 감자칩 한 사발을 모든 방향에서 동시에 공격할 수 있는 유일한 인물이라고 종종 말하곤 했다.
but whenever he makes this comment Ove’s wife protests and tells him one shouldn’t say things like that.
하지만 그가 이런 말을 할 때마다 오베의 아내는 그런 식으로 말하면 안 된다며 나무라곤 했다.
Or rather, she used to. Used to. Ove’s wife liked the overweight young man.
정확히 말하자면, 예전에는 그랬다. 그랬었다. 오베의 아내는 그 거구의 청년을 좋아했다.
오베의 생각은 자연스럽게 아내 소냐와의 기억으로 이어집니다. 소냐는 무뚝뚝한 오베와 달리 이웃들에게 먼저 다가가는 다정한 사람이었음을 알 수 있습니다.
After his mother passed away she would go over once a week with a lunchbox.
청년의 어머니가 세상을 떠난 뒤, 그녀는 일주일에 한 번씩 도시락을 싸서 그를 찾아가곤 했다.