They could hardly wait to move some bloody consultants’ families into their houses, both Ove and Rune knew that very well.
그들이 하루빨리 저 집들에 빌어먹을 컨설턴트 가족들을 입주시시키고 싶어 안달이 났다는 사실을 오베와 루네 모두 아주 잘 알고 있었다.
오베는 실질적인 생산 활동을 하지 않는 컨설턴트 같은 직업군을 무척 경멸합니다. 그런 이들이 동네를 점령하려 한다는 사실에 분노하고 있는 것이죠.
Rune and Anita’s son moved away from home when he was twenty, in the early 1990s.
루네와 아니타의 아들은 스무 살이 되던 1990년대 초반에 집을 떠났다.
Apparently he went to America, Ove found out from Sonja. They hardly saw him again.
오베가 소냐를 통해 듣기로 그는 미국으로 갔다고 했다. 그 후로는 그를 거의 볼 수 없었다.
From time to time Anita had a telephone call around the time of Christmas,
가끔 크리스마스 무렵이면 아니타에게 전화가 걸려오곤 했다.
but “he was so busy with his own things now,” as Anita said when she tried to keep her spirits up,
하지만 아니타가 애써 밝은 척하며 말했듯, “그 애는 이제 자기 일로 너무 바쁜” 모양이었다.
even though Sonja could see that she had to hold back her tears.
소냐는 아니타가 눈물을 삼키고 있다는 것을 알아챌 수 있었다.
Some boys leave everything behind and never look back. That was all there was to it.
어떤 아들들은 모든 것을 뒤로한 채 떠나서 다시는 돌아보지 않는다. 상황은 그게 전부였다.
Rune never said anything about it. But to anyone who had known him a long time,
루네는 그 일에 대해 한마디도 하지 않았다. 하지만 그를 오랫동안 보아온 사람이라면 누구나 알 수 있었다.
it was as if he shrank a couple of inches in the years that followed.
그 후 몇 년 동안 그의 키가 몇 인치는 줄어든 것 같았다는 사실을 말이다.
As if he sort of crumpled with a deep sigh and never really breathed properly again.
마치 깊은 한숨과 함께 몸이 쪼그라들어, 다시는 예전처럼 시원하게 숨을 쉬지 못하게 된 것 같았다.
자식의 부재가 건장했던 루네를 육체적으로나 정신적으로 얼마나 쇠약하게 만들었는지를 잘 보여주는 가슴 아픈 묘사입니다.
A few years later Rune and Ove fell out for the hundredth time about that collective heating system.
몇 년 뒤 루네와 오베는 그놈의 중앙 집중식 난방 시스템 때문에 백만 번째쯤 되는 말다툼을 벌였다.
Ove stormed out of a Residents’ Association meeting, in a fury, and never returned.
오베는 분노에 휩싸여 주민 자치회 회의장을 박차고 나갔고, 다시는 돌아오지 않았다.