In the same period she never managed to make Ove read a single Shakespeare play.
하지만 같은 기간 그녀는 오베에게 셰익스피어의 희곡 단 한 편도 읽히지 못했다.
But as soon as they moved into their row house he spent every evening for weeks on end in the toolshed.
그래도 연립주택으로 이사하자마자 오베는 몇 주 동안이나 매일 저녁을 공구 창고에서 보냈다.
And when he was done, the most beautiful bookcases she had ever seen were in their living room.
그리고 작업이 끝났을 때, 거실에는 그녀가 평생 본 것 중 가장 아름다운 책장들이 놓여 있었다.
오베는 말로 사랑을 표현하는 대신, 소냐가 사랑하는 책들을 위해 밤낮으로 책장을 만드는 방식으로 자신의 진심을 전합니다. 무뚝뚝하지만 누구보다 헌신적인 그의 행동 방식입니다.
“You have to keep them somewhere,” he muttered, and poked a little cut on his thumb with the tip of a screwdriver.
“책을 어디 두긴 둬야 할 거 아냐.” 그가 중얼거리며 드라이버 끝으로 엄지손가락에 난 작은 상처를 툭툭 건드렸다.
And she crept into his arms and said that she loved him. And he nodded.
그녀는 그의 품에 파고들어 사랑한다고 속삭였다. 오베는 고개를 끄덕였다.
She only asked once about the burns on his arms. And she had to piece together the exact circumstances of how he lost his parental home,
그녀는 오베의 팔에 있는 화상 흉터에 대해 딱 한 번 물었다. 오베가 마지못해 털어놓은 짧은 파편들을 모아,
from the succinct fragments on offer when Ove reluctantly revealed what had happened.
그가 어떻게 부모님의 집을 잃게 되었는지 그 정확한 정황을 그녀 스스로 짜 맞추어야만 했다.
In the end she found out how he got the scars.
결국 그녀는 그 흉터들이 어떻게 생겼는지 알아냈다.
And when one of her girlfriends asked why she loved him she answered that most men ran away from an inferno. But men like Ove ran into it.
친구가 왜 그를 사랑하느냐고 물었을 때, 소냐는 대부분의 남자는 불길을 피해 도망가지만 오베 같은 남자는 불길 속으로 뛰어들기 때문이라고 대답했다.
앞서 나왔던 화재 사건에서 아버지를 구하기 위해 불길 속으로 뛰어들었던 오베의 용기를 소냐는 정확히 이해하고 있었습니다.
Ove did not meet Sonja’s father more times than he could count on his fingers.
오베가 소냐의 아버지를 만난 횟수는 손가락으로 꼽을 정도였다.
여기서부터는 소냐의 아버지에 대한 이야기로 시점이 옮겨갑니다.
The old man lived a long way north, a good way into the forest, almost as if he had consulted a map of all the population centers in the country
장인은 북쪽 아주 먼 숲속 깊은 곳에 살고 있었는데, 마치 이 나라의 모든 주거 지역이 표시된 지도를 펴놓고
소냐의 아버지는 오베와 상당히 닮은 구석이 많습니다. 사람을 기피하고 자신만의 고립된 원칙 속에서 살아가는 모습이 매우 비슷하죠.
before concluding that this was as far from other people as one could live.
타인과 가장 멀리 떨어져 살 수 있는 곳을 골라 잡은 것 같았다.