But once we no longer have any wounds or any poison, we don’t need to lie anymore.
하지만 상처가 아물고 독이 사라지고 나면, 더 이상 스스로를 속일 필요가 없어진답니다.
We don’t need the denial system, because a healthy mind, like healthy skin, can be touched without hurting.
건강한 피부가 닿아도 아프지 않듯, 건강한 마음은 그 어떤 자극에도 흔들리지 않기에 더 이상 방어막이 필요 없는 것이죠.
It’s pleasurable for the mind to be touched when it is clean.
깨끗하게 치유된 마음은 누군가와의 교감을 통해 오히려 깊은 즐거움을 느끼게 될 거예요.
The problem with most people is that they lose control of their emotions.
대부분의 사람이 겪는 진짜 문제는 바로 감정을 다스리지 못한다는 데 있어요.
It is the emotions that control the behavior of the human, not the human who controls the emotions.
사람이 감정을 다스리는 게 아니라, 거꾸로 감정이 사람의 행동을 지배하고 있는 셈이죠.
When we lose control we say things that we don’t want to say, and do things that we don't want to do.
이성을 잃으면 마음에도 없는 소리를 내뱉고, 나중에 후회할 행동들을 저지르게 된답니다.
That is why it is so important to be impeccable with our word and to become a spiritual warrior.
그래서 우리가 말로 죄를 짓지 않아야 하며, 영적인 전사가 되어야 하는 것이 그토록 중요한 것이랍니다.
첫 번째 약속인 말의 무결함을 다시 언급하며, 감정 조절이 왜 영적 성장의 핵심인지 강조합니다.
We must learn to control the emotions so we have enough personal power to change our fear-based agreements,
감정을 다스리는 법을 배워야만 두려움에 기반한 낡은 약속들을 바꿀 수 있는 충분한 내면의 힘을 얻을 수 있어요.
escape from hell, and create our own personal heaven.
지옥 같은 삶에서 벗어나 자신만의 소중한 천국을 만들어갈 수 있게 되는 것이죠.
How are we to become a warrior? There are certain characteristics of the warrior that are nearly the same around the world.
그럼 어떻게 해야 진정한 전사가 될 수 있을까요? 전 세계 어디를 가든 전사들이 공통으로 가진 몇 가지 특징이 있답니다.
The warrior has awareness. That’s very important. We are aware that we are at war, and the war in our minds requires discipline.
먼저 전사는 늘 깨어 있습니다. 자각하고 있는 것이죠. 자신이 지금 전쟁 중이라는 사실을 잊지 않으며, 마음속 전쟁터에서 승리하기 위해 엄격한 자기 수련을 멈추지 않는답니다.
여기서 전쟁(War)이란 타인과의 갈등이 아니라, 나를 속박하는 낡은 관념들과 벌이는 내면의 투쟁을 뜻합니다.
Not the discipline of a soldier, but the discipline of a warrior.
이는 단순히 명령에 따르는 군인의 규율이 아니라, 스스로를 다스리는 전사의 규율이에요.
타인의 지시에 따르는 수동적인 군인과 달리, 자유를 찾기 위해 스스로 규율을 지키는 전사의 능동적인 태도를 대조하여 설명합니다.