Every human has his or her own personal dream, and just like the society dream, it is often ruled by fear.
사람마다 자신만의 개인적인 꿈을 꾸지만, 사회의 꿈과 마찬가지로 그 꿈 또한 대개 두려움에 지배당하곤 한답니다.
We learn to dream hell in our own life, in our personal dream.
우리는 자신의 삶에서, 즉 개인의 꿈속에서 지옥을 꿈꾸는 법을 배우고 있어요.
The same fears manifest in different ways for each person, of course, but we experience anger, jealousy, hate, envy, and other negative emotions.
물론 사람마다 두려움이 나타나는 방식은 다르겠지만, 분노와 질투, 증오, 시기 같은 부정적인 감정들을 똑같이 경험하게 되지요.
Our personal dream can also become an ongoing nightmare where we suffer and live in a state of fear.
우리의 개인적인 꿈은 끊임없이 이어지는 악몽이 되어, 우리를 고통과 두려움 속에 가둘 수도 있답니다.
But we don’t need to dream a nightmare. It is possible to enjoy a pleasant dream. All of humanity is searching for truth, justice, and beauty.
하지만 굳이 악몽을 꿀 필요는 없어요. 즐거운 꿈을 꾸는 것도 충분히 가능하니까요. 인류는 누구나 진실과 정의, 그리고 아름다움을 갈망한답니다.
We are on an eternal search for the truth because we only believe in the lies we have stored in our mind.
우리가 끊임없이 진실을 찾는 이유는, 정작 우리 마음속에 저장된 거짓말만을 믿고 있기 때문이에요.
We are searching for justice because in the belief system we have, there is no justice.
우리가 정의를 찾는 이유도, 지금 우리가 가진 신념 체계 안에는 진정한 정의가 없기 때문이고요.
We search for beauty because it doesn’t matter how beautiful a person is, we don’t believe that person has beauty.
아름다움을 찾아 헤매는 건, 누군가 아무리 아름답다 해도 정작 우리 스스로가 그 아름다움을 믿지 못하기 때문이랍니다.
We keep searching and searching, when everything is already within us. There is no truth to find.
모든 것이 이미 우리 안에 있는데도 우리는 계속 밖에서만 찾으려 해요. 사실 밖에서 찾아야 할 진실 같은 건 없는데 말이죠.
Wherever we turn our heads, all we see is the truth, but with the agreements and beliefs we have stored in our mind, we have no eyes for this truth.
고개를 돌리는 곳마다 온통 진실뿐이지만, 우리 마음속에 쌓아둔 약속과 신념들 때문에 정작 그 진실을 바라볼 눈을 잃어버린 거예요.
We don’t see the truth because we are blind. What blinds us are all those false beliefs we have in our mind.
우리가 진실을 보지 못하는 건 눈이 멀었기 때문이에요. 우리 마음속에 자리 잡은 수많은 거짓 신념들이 우리의 눈을 가리고 있답니다.
We have the need to be right and to make others wrong.
우리는 자신이 옳다는 걸 증명하고 싶어 하고, 남들은 틀렸다고 몰아세우려 하죠.