with regard to his personal and academic backgrounds, as well as his physical appearance.
자신의 집안 배경이나 학력은 물론 외모에 대해서도 말이죠.
Perhaps, as a result, he tended to be excessively self-conscious when people looked at him.
그 결과인지, 그는 다른 사람들이 자신을 쳐다볼 때면 과도하게 남의 시선을 의식하는 경향이 있었습니다.
Mostly, he seemed incapable of truly appreciating other people’s happiness and was constantly pitying himself.
대체로 그는 타인의 행복을 진심으로 축하해주지 못했고, 끊임없이 자기 연민에 빠져 있었습니다.
To him, the philosopher’s claims were nothing more than the stuff of fantasy.
그에게 철학자의 주장은 그저 환상에 불과했습니다.
The Unknown Third Giant
알려지지 않은 세 번째 거인
현대 심리학의 3대 거장으로 불리는 프로이트, 융과 어깨를 나란히 하지만, 대중에게 상대적으로 덜 알려졌던 아들러를 알려지지 않은 세 번째 거인이라 칭하고 있습니다.
YOUTH: “A moment ago, you used the words ‘another philosophy,’ but I’ve heard that your specialty is in Greek philosophy.”
청년: “조금 전에 ‘또 다른 철학’이라고 말씀하셨는데, 제가 듣기로 선생님의 전공은 그리스 철학이라고 알고 있습니다.”
장면 묘사가 끝나고 다시 철학자와 청년의 대화로 돌아왔습니다.
PHILOSOPHER: “Yes, Greek philosophy has been central to my life ever since I was a teenager.”
철학자: “네, 그리스 철학은 십 대 시절부터 제 삶의 중심이었습니다.”
“The great intellectual figures: Socrates, Plato, Aristotle.”
“소크라테스, 플라톤, 아리스토텔레스 같은 위대한 사상가들 말입니다.”
“I am translating a work by Plato at the moment, and I expect to spend the rest of my life studying classical Greek thought.”
“지금은 플라톤의 저작을 번역하고 있고, 남은 평생을 고대 그리스 사상을 연구하며 보낼 생각입니다.”
YOUTH: “Well, then what is this ‘other philosophy’?”
청년: “그렇다면 그 ‘또 다른 철학’이란 건 무엇인가요?”
PHILOSOPHER: “It is a completely new school of psychology that was established by the Austrian psychiatrist Alfred Adler”
철학자: “그것은 20세기 초 오스트리아의 정신과 의사인 알프레드 아들러에 의해 창시된 완전히 새로운 심리학파입니다.”
드디어 이 책의 핵심 사상인 아들러 심리학의 창시자, 알프레드 아들러의 이름이 언급됩니다. 프로이트와 동시대를 살았던 오스트리아 출신의 인물이죠.
“at the beginning of the twentieth century. It is generally referred to as Adlerian psychology.”
“보통 ‘아들러 심리학’이라고 부르지요.”