YOUTH: That works for me. In the meantime, I’ll keep the word “encouragement” in mind.
청년: “알겠습니다. 그럼 일단 ‘용기 부여’라는 단어를 기억해 두죠.”
So whatever happened to her? PHILOSOPHER: Apparently, she had the chance to join a group of friends
“그래서 그녀는 어떻게 되었나요?” 철학자: “듣기로는 친구들과 어울리는 자리에 나갈 기회가 생겼다고 하더군요.”
and spend time with the man, and in the end it was he who confessed his desire to be with her.
“그곳에서 그 남자와 시간을 보냈는데, 결국 그쪽에서 먼저 그녀에게 사귀고 싶다고 고백했답니다.”
Of course, she never dropped by this study again after that.
“물론 그 후로 그녀가 다시 이 서재를 찾는 일은 없었지요.”
I don’t know what became of her fear of blushing. But she probably didn’t need it any longer.
“그녀의 적면공포증이 씻은 듯이 나았는지는 모릅니다. 하지만 더 이상 그 증상이 필요하지는 않았을 거예요.”
YOUTH: Yes, she clearly didn’t have any use for it anymore.
청년: “네, 확실히 더는 쓸모가 없어졌겠네요.”
PHILOSOPHER: That’s right. Now, keeping this student’s story in mind, let’s think about your problems.
철학자: “맞습니다. 그럼 이제 이 학생의 이야기를 염두에 두고 당신의 고민을 생각해 봅시다.”
You say that, at present, you notice only your shortcomings, and it’s unlikely that you’ll ever come to like yourself.
“당신은 지금 자신의 단점만 보이고, 결코 스스로를 좋아하게 될 리 없다고 말합니다.”
And then you said, “I’m sure that no one would want to get involved with a guy as warped as me.”
“그러면서 ‘나처럼 꼬인 놈이랑 엮이고 싶은 사람은 아무도 없을 거야’라고도 했지요.”
I’m sure you understand this already. Why do you dislike yourself?
“이미 짐작하셨겠지만, 묻겠습니다. 당신은 왜 자신을 싫어하는 걸까요?”
Why do you focus only on your shortcomings, and why have you decided to not start liking yourself?
“왜 자신의 단점에만 주목하고, 자신을 좋아하지 않기로 결심한 걸까요?”
It’s because you are overly afraid of being disliked by other people and getting hurt in your interpersonal relationships.
“그것은 당신이 타인에게 미움받는 것을, 그리고 인간관계에서 상처받는 것을 몹시 두려워하기 때문입니다.”
철학자가 드디어 청년의 심리를 정면으로 겨냥합니다. 자신을 싫어하는 진짜 이유가 타인에게 미움받는 공포를 피하기 위한 방어막임을 짚어내고 있군요.