Do not forget this point: One will have to change. You, just as you are, have to choose your lifestyle.
“이 점을 잊지 마세요. 사람은 반드시 변하게 되어 있습니다. 당신이라는 존재가 지금 있는 그대로 자신의 생활양식을 선택해야만 하는 것이죠.”
It might seem hard, but it is really quite simple. YOUTH: According to you, there’s no such thing as trauma, and environment doesn’t matter either.
“어렵게 느껴지겠지만 실제로는 아주 단순한 일입니다.” 청년: “선생님 말씀대로라면 트라우마 같은 건 없고, 환경도 중요하지 않다는 거네요.”
It’s all just baggage, and my unhappiness is my own fault, right? I’m starting to feel I’m being criticized for everything I’ve ever been and done!
“모든 게 그저 변명일 뿐이고, 제가 불행한 건 제 탓이라는 거잖아요? 제가 지금까지 살아온 방식과 행동 전체를 비판받는 기분이 듭니다!”
PHILOSOPHER: No, you are not being criticized. Rather, as Adler’s teleology tells us,
철학자: “아니요, 당신을 비난하려는 게 아닙니다. 오히려 아들러의 목적론이 말하고자 하는 바는 이겁니다.”
“No matter what has occurred in your life up to this point, it should have no bearing at all on how you live from now on.”
“‘지금까지 당신의 인생에 어떤 일이 일어났든, 그것이 앞으로 당신이 어떻게 살 것인지와는 아무런 상관이 없다’는 사실이죠.”
이 문장은 목적론의 가장 희망적인 측면을 보여줍니다. 과거의 경험이 현재를 구속하는 족쇄가 아니라, 언제든 새롭게 시작할 수 있다는 자유를 선언하고 있군요.
That you, living in the here and now, are the one who determines your own life.
“지금 여기를 살아가는 당신이 자신의 인생을 결정하는 주체라는 뜻입니다.”
YOUTH: My life is determined at this exact point? PHILOSOPHER: Yes, because the past does not exist.
청년: “지금 이 순간에 제 인생이 결정된다고요?” 철학자: “네, 과거는 존재하지 않으니까요.”
YOUTH: All right. Well, I don’t agree with your theories one hundred percent.
청년: “알겠습니다. 뭐, 선생님의 이론에 100퍼센트 동의하는 건 아니지만요.”
There are many points I’m not convinced about and that I would argue against.
“납득할 수 없는 부분도 많고 반박하고 싶은 점도 한두 가지가 아니거든요.”
At the same time, your theories are worth further consideration, and I’m definitely interested in learning more about Adlerian psychology.
“그래도 더 깊이 생각해볼 가치는 있는 것 같네요. 아들러 심리학에 대해서도 확실히 더 알고 싶어지기도 했고요.”
I think I’ve had enough for tonight, but I hope you won’t mind if I come again next week. If I don’t take a break, I think my head might burst.
“오늘은 이만하면 된 것 같습니다. 다음 주에 다시 찾아와도 될까요? 지금 당장 머리를 좀 식히지 않으면 정말 머리가 터져버릴지도 모르겠어요.”
첫 번째 밤의 대화가 갈무리되는 장면입니다. 철학자의 파격적인 사상에 청년이 정신적인 포화 상태에 이르렀음을 알 수 있습니다. 다음 만남을 기약하며 두 사람이 일단 헤어지게 됩니다.
PHILOSOPHER: I’m sure you need some time on your own to think things over. I am always here, so you can visit whenever you like.
철학자: “혼자서 곰곰이 생각할 시간이 필요하시겠지요. 나는 언제나 여기 있을 테니, 언제든지 편하게 다시 오세요.”