YOUTH: So anger is a means to achieve a goal? PHILOSOPHER: That is what teleology says.
청년: “그러니까 분노는 목적을 달성하기 위한 수단이라는 말씀인가요?” 철학자: “그것이 목적론이 말하는 바입니다.”
YOUTH: Ah, I see now. Under that gentle-looking mask you wear, you’re terribly nihilistic!
청년: “아, 이제 알겠습니다. 선생님은 그 인자해 보이는 가면 뒤에 지독한 허무주의를 숨기고 계시군요!”
nihilistic(허무주의적인)은 삶의 목적이나 가치를 부정하는 태도를 뜻합니다. 청년은 고귀한 인간의 감정을 단순한 도구로 치부하는 철학자의 시각이 인간성을 부정하는 차가운 허무주의라고 비판하고 있군요.
Whether we’re talking about anger or my reclusive friend,
“분노에 관한 이야기든, 방 안에 틀어박힌 제 친구 이야기든,”
all your insights are stuАed with feelings of distrust for human beings!
“선생님의 모든 통찰은 인간에 대한 불신으로 가득 차 있습니다!”
How to Live Without Being Controlled by the Past
과거에 지배받지 않고 사는 법
새로운 소주제가 시작되었습니다. 과거의 상처나 감정에 휘둘리지 않고, 현재의 삶을 어떻게 주체적으로 이끌어갈 것인지에 대한 심도 있는 논의가 이어집니다.
PHILOSOPHER: How am I being nihilistic? YOUTH: Think about it. Simply put, you deny human emotion.
철학자: “제가 어째서 허무주의자라는 건가요?” 청년: “생각해보세요. 간단히 말해 선생님은 인간의 감정을 부정하고 계시잖아요.”
You say that emotions are nothing more than tools, that they’re just the means for achieving goals.
“감정은 도구에 불과하다고, 그저 목적을 달성하기 위한 수단일 뿐이라고 말씀하시니까요.”
But listen. If you deny emotion, you’re upholding a view that tries to deny our humanity, too.
“하지만 들어보세요. 감정을 부정하는 것은 우리의 인간성 그 자체를 부정하는 것과 다름없습니다.”
Because it’s our emotions, and the fact that we are swayed by all sorts of feelings, that make us human.
“갖가지 감정에 흔들리고 휘둘리는 것, 그것이야말로 인간을 인간답게 만드는 요소니까요.”
If emotions are denied, humans will be nothing more than poor excuses for machines.
“감정이 부정된다면 인간은 기계의 조잡한 대용품에 지나지 않게 될 겁니다.”
청년은 감정을 배제한 인간을 poor excuses for machines(기계의 조잡한 대용품)라고 부르며 아주 강한 거부감을 표현하고 있습니다.
If that isn’t nihilism, then what is? PHILOSOPHER: I am not denying that emotion exists. Everyone has emotions. That goes without saying.
“그게 허무주의가 아니라면 도대체 무엇입니까?” 철학자: “저는 감정의 존재를 부정하는 것이 아닙니다. 누구나 감정이 있다는 건 말할 필요도 없지요.”
But if you are going to tell me that people are beings who can’t resist emotion, I’d argue against that.
“하지만 인간이 감정에 저항할 수 없는 존재라고 하신다면, 저는 그 의견에 반대합니다.”