Lennie crept to his bunk and sat down, trying not to attract attention. Carlson reached under his bunk and brought out his bag.
레니는 남의 눈에 띄지 않으려 조심하며 자기 침대로 기어가 자리에 앉았다. 칼슨은 침대 밑으로 손을 뻗어 가방을 꺼냈다.
He didn’t look at old Candy, who still faced the wall. Carlson found a little cleaning rod in the bag and a can of oil.
그는 여전히 벽을 향해 누워 있는 늙은 캔디는 쳐다보지도 않았다. 칼슨은 가방에서 작은 소질용 꼬챙이와 기름통을 꺼냈다.
He laid them on his bed and then brought out the pistol, took out the magazine and snapped the loaded shell from the chamber.
그는 그것들을 침대 위에 올려놓더니 권총을 꺼내 들었다. 그러고는 탄창을 빼내고 약실에 장전되어 있던 총알을 툭 튕겨냈다.
Then he fell to cleaning the barrel with the little rod.
그러고는 작은 꼬챙이로 총신을 닦기 시작했다.
When the ejector snapped, Candy turned over and looked for a moment at the gun before he turned back to the wall again.
탄피 배출기가 찰칵거리는 소리에 캔디가 몸을 돌려 잠시 총을 바라보더니, 다시 벽 쪽으로 돌아누웠다.
방금 전 개를 잃은 캔디에게는 칼슨이 권총을 다루며 내는 기계적인 소리 하나하나가 무척이나 고통스럽게 들렸을 것으로 보입니다.
Carlson said casually, “Curley been in yet?” “No,” said Whit. “What’s eatin’ on Curley?”
칼슨이 무심하게 물었다. “컬리 왔었어요?” “아니요.” 윗이 대답했다. “컬리 저 녀석은 대체 뭐가 불만이라서 저러는 거래요?”
Carlson squinted down the barrel of his gun. “Lookin’ for his old lady. I seen him going round and round outside.”
칼슨은 눈을 가늘게 뜨고 총신 안을 들여다보았다. “마누라를 찾고 있나 봐요. 밖에서 계속 맴돌고 있는 걸 봤거든요.”
Whit said sarcastically, “He spends half his time lookin’ for her, and the rest of the time she’s lookin’ for him.”
윗이 비꼬는 말투로 말했다. “그 친구는 시간의 절반은 마누라를 찾느라 보내고, 나머지 절반은 마누라가 자기를 찾게 만들죠.”
Curley burst into the room excitedly. “Any you guys seen my wife?” he demanded. “She ain’t been here,” said Whit.
컬리가 흥분해서 방 안으로 뛰어 들어왔다. “너희들 내 마누라 못 봤어?” 그가 닦달했다. “여기 안 왔는데요.” 윗이 말했다.
Curley looked threateningly about the room. “Where the hell’s Slim?” “Went out in the barn,” said George.
컬리는 위협적인 눈초리로 방 안을 훑어보았다. “슬림은 대체 어디 처박혀 있는 거야?” “마구간에 갔는데요.” 조지가 말했다.
“He was gonna put some tar on a split hoof.” Curley’s shoulders dropped and squared. “How long ago’d he go?”
“갈라진 발굽에 타르를 바르러 간다고 했어요.” 컬리의 어깨가 움츠러들었다가 이내 잔뜩 힘이 들어갔다. “나간 지 얼마나 됐어?”
“Five-ten minutes.” Curley jumped out the door and banged it after him. Whit stood up.
“한 5분에서 10분 정도 됐을 겁니다.” 컬리는 문밖으로 뛰쳐나가며 문을 쾅 닫았다. 윗이 자리에서 일어났다.