“Says right here on the slip that you was to be here for work this morning.” George looked down at his feet.
“여기 확인증에는 자네들이 오늘 아침부터 일하기로 되어 있는데 말이야.” 사장의 말에 조지는 자기 발끝을 내려다보았다.
“Bus driver give us a bum steer,” he said. “We hadda walk ten miles. Says we was here when we wasn’t. We couldn’t get no rides in the morning.”
“버스 운전사가 길을 잘못 가르쳐 줬습니다.” 조지가 말했다. “10마일이나 걸어와야 했거든요. 다 왔다고 거짓말을 하는 바람에, 아침에는 차를 얻어 탈 수도 없었습니다.”
bum steer는 잘못된 안내를 뜻하는 속어입니다. 조지는 버스 운전사의 무책임한 행동 때문에 고생했음을 강조하며 사장의 화를 가라앉히고자 합니다.
The boss squinted his eyes. “Well, I had to send out the grain teams short two buckers. Won’t do any good to go out now till after dinner.”
사장은 눈을 가늘게 뜨고 그들을 보았다. “글쎄, 덕분에 곡물 운반 팀에 일꾼 두 명이 부족한 채로 보냈잖아. 이제 와서 나가봤자 점심 먹기 전에는 별 도움도 안 되겠군.”
He pulled his time book out of his pocket and opened it where a pencil was stuck between the leaves.
그는 주머니에서 출근부를 꺼내더니 종이 사이에 끼워둔 연필을 찾아 펼쳤다.
George scowled meaningfully at Lennie, and Lennie nodded to show that he understood. The boss licked his pencil.
조지는 레니를 향해 의미심장하게 인상을 썼고, 레니는 알아들었다는 듯 고개를 끄덕였다. 사장은 연필 끝을 핥았다.
“What’s your name?” “George Milton.” “And what’s yours?” George said, “His name’s Lennie Small.”
“이름이 뭔가?” “조지 밀턴입니다.” “자네는?” 조지가 대신 대답했다. “이 친구 이름은 레니 스몰입니다.”
The names were entered in the book. “Le’s see, this is the twentieth, noon the twentieth.” He closed the book.
이름이 장부에 기재되었다. “보자, 오늘이 20일이니까, 20일 정오군.” 그는 장부를 덮었다.
“Where you boys been working?” “Up around Weed,” said George. “You, too?” to Lennie. “Yeah, him too,” said George.
“전에 어디서 일했나?” “위드 근처에서 일했습니다.” 조지가 말했다. “자네도?” 사장이 레니에게 묻자 조지가 다시 대답했다. “네, 이 친구도 같이 일했습니다.”
The boss pointed a playful finger at Lennie. “He ain’t much of a talker, is he?”
사장이 레니를 향해 장난스럽게 손가락질을 했다. “말수가 별로 없는 친구군, 안 그래?”
“No, he ain’t, but he’s sure a hell of a good worker. Strong as a bull.”
“네, 그렇지만 일 하나는 기가 막히게 잘합니다. 황소처럼 힘이 세거든요.”
Lennie smiled to himself. “Strong as a bull,” he repeated. George scowled at him, and Lennie dropped his head in shame at having forgotten.
레니는 혼자 빙긋 웃으며 ‘황소처럼 힘이 세다.’라고 중얼거렸다. 조지가 눈을 부라리자, 레니는 약속을 잊은 것이 부끄러운 듯 고개를 떨구었다.
The boss said suddenly, “Listen, Small!” Lennie raised his head. “What can you do?”
사장이 갑자기 소리쳤다. “이봐, 스몰!” 레니가 고개를 들었다. “자네 무슨 일을 할 줄 아나?”