“You don't know that we got our own ranch to go to, an' our own house. We ain't got to stay here.”
“우리에게는 우리가 갈 농장이 있고, 우리 집이 있다는 걸 당신은 모르고 있소. 우린 여기 계속 머물 필요가 없단 말이오.”
“We gotta house and chickens an' fruit trees an' a place a hunderd times prettier than this. An' we got fren's, that's what we got.”
“우리 집이 있고 닭이랑 유실수도 있단 말이오. 여기보다 백 배는 더 예쁜 곳이지. 그리고 우리에겐 친구들이 있어요. 그게 우리가 가진 거요.”
“Maybe there was a time when we was scared of gettin' canned, but we ain't no more.”
“해고당할까 봐 전전긍긍하던 시절도 있었을지 모르지만, 이젠 더 이상 그렇지 않소.”
“We got our own lan', and it's ours, an' we c'n go to it.” Curley's wife laughed at him.
“우리에겐 우리 땅이 있고, 그건 온전히 우리 것이니 언제든 그곳으로 갈 수 있단 말이오.” 컬리의 아내가 그를 비웃었다.
“Baloney,” she said. “I seen too many you guys. If you had two bits in the worl',”
“웃기는 소리 마세요.” 그녀가 말했다. “당신들 같은 인간들을 너무 많이 봐왔거든요. 세상에 단돈 푼돈이라도 생기면,”
“why you'd be in gettin' two shots of corn with it and suckin' the bottom of the glass. I know you guys.”
“당장 달려가서 옥수수 위스키나 두 잔 사 마시고 술잔 바닥이나 핥고 있을 사람들이잖아요. 내가 당신들을 모를 줄 알아요?”
여기서 corn은 옥수수로 만든 저렴한 위스키를 뜻합니다. 그녀는 일꾼들이 돈이 생기면 미래를 위해 저축하기보다 당장의 유흥에 다 써버린다는 점을 꼬집고 있습니다.
Candy's face had grown redder and redder, but before she was done speaking, he had control of himself.
캔디의 얼굴은 점점 더 붉게 달아올랐지만, 그녀의 말이 끝나기도 전에 그는 스스로를 진정시켰다.
He was the master of the situation. “I might of knew,” he said gently. “Maybe you just better go along an' roll your hoop.”
그는 상황을 주도했다. “이미 알고 있었을지도 모르겠군요.” 그가 부드럽게 말했다. “그냥 당신 갈 길이나 가시는 게 좋겠어요.”
roll your hoop은 가서 굴렁쇠나 굴려라라는 뜻의 관용구로, 상대방에게 참견 말고 네 갈 길이나 가라며 무시하는 뉘앙스를 풍깁니다.
“We ain't got nothing to say to you at all. We know what we got, and we don't care whether you know it or not.”
“우리는 당신에게 할 말이 전혀 없소. 우리가 무엇을 가졌는지 우리는 잘 알고 있고, 당신이 알든 모르든 상관없단 말이오.”
“So maybe you better jus' scatter along now, 'cause Curley maybe ain't gonna like his wife out in the barn with us bindle stiffs.”
“그러니 이제 그만 가보쇼. 컬리가 자기 마누라가 마구간에서 우리 같은 부랑자 일꾼들이랑 어울리는 걸 알면 좋아하지 않을 테니까.”
She looked from one face to another, and they were all closed against her.
그녀는 사람들의 얼굴을 하나하나 쳐다보았지만, 모두가 그녀에게 마음을 닫고 있었다.
And she looked longest at Lennie, until he dropped his eyes in embarrassment.
그녀는 레니를 가장 오랫동안 쳐다보았고, 레니는 당황해서 눈길을 떨어뜨렸다.