and that I also liked peace and quiet but don't have anything for myself alone, except my diary,
나도 사실은 평화롭고 조용한 걸 좋아하지만, 이 일기장 말고는 나 혼자만의 공간이 하나도 없다고 말이야.
and that everyone would rather see the back of me, starting with Mr. Dussel, and that I don't always want to sit with my parents.
뒤셀 선생님을 시작으로 다들 나를 밀어내기 바쁘고, 나도 부모님이랑만 붙어 있고 싶지는 않다고 털어놨어.
We discussed how glad he is that my parents have children and how glad I am that he's here.
그 애는 우리 부모님에게 자식들이 있어서 다행이라고 했고, 난 그 애가 여기 있어서 정말 다행이라고 서로 이야기했어.
How I now understand his need to withdraw and his relationship to his parents, and how much I'd like to help him when they argue.
그 애가 왜 혼자 있고 싶어 했는지, 부모님과는 어떤 사이인지 이제 다 이해해. 부모님이 싸우실 때 그 애를 정말 도와주고 싶다는 말도 했어.
“But you're always a help to me!” he said. “How?” I asked, greatly surprised.
“하지만 넌 항상 나에게 도움이 되는걸!” 그 애가 말했어. “어떻게?” 내가 깜짝 놀라서 물었지.
“By being cheerful.” That was the nicest thing he said all evening.
“네가 밝게 웃어주는 것만으로도 말이야.” 그건 그날 저녁 그 애가 해준 말 중에 가장 멋진 말이었어.
He also told me that he didn't mind my coming to his room the way he used to; in fact, he liked it.
이제는 내가 자기 방에 놀러 오는 게 전혀 싫지 않대. 아니, 오히려 좋다고 하더라고.
I also told him that all of Father's and Mother's pet names were meaningless, that a kiss here and there didn't automatically lead to trust.
나도 부모님이 불러주는 온갖 애칭들은 아무 의미 없다고 말해줬어. 가끔 나누는 입맞춤이 곧 신뢰로 이어지는 건 아니라고 말이야.
We also talked about doing things your own way, the diary, loneliness, the difference between everyone's inner and outer selves, my mask, etc.
우린 자신만의 방식대로 살아가는 법, 일기장, 외로움, 겉모습과 속마음의 차이, 그리고 나의 ‘가면’에 대해서도 많은 이야기를 나눴어.
mask(가면)는 안네가 일기 곳곳에서 언급하는 중요한 상징입니다. 겉으로는 명랑하고 거침없어 보이는 모습이 사실은 예민하고 진지한 내면을 보호하기 위해 쓴 방어 기제임을 페터에게 고백하고 있습니다.
It was wonderful. He must have come to love me as a friend, and, for the time being, that's enough.
정말 꿈만 같은 시간이었어. 그 애는 나를 친구로서 좋아하게 된 게 분명해. 지금은 그것만으로도 충분해.
I'm so grateful and happy, I can't find the words. I must apologize, Kitty, since my style is not up to my usual standard today.
말로 다 표현 못 할 만큼 고맙고 행복해. 키티, 오늘 내 일기 예전 같지 않아도 이해해 줘.
I've just written whatever came into my head! I have the feeling that Peter and I share a secret.
그냥 머릿속에 떠오르는 대로 막 썼거든! 페터와 나 사이에 비밀이 생긴 것 같은 기분이야.