“Hey, what are you doing here?” they think. “Go to the end of the line; real patients have priority!” Yours, Anne
‘이봐요, 여기서 뭐 하는 거예요?’ 속으론 이러면서 말이야. ‘맨 뒤로 가서 줄 서세요. 진짜 환자가 우선이라고요!’ 너의 안네가
THURSDAY, MARCH 16, 1944
1944년 3월 16일 목요일
앞선 기록에 이은 같은 날의 두 번째 일기입니다. 안네는 복잡한 마음을 달래기 위해 하루에도 여러 차례 기록을 남기곤 했습니다.
Dearest Kitty, The weather is gorgeous, indescribably beautiful; I'll be going up to the attic in a moment.
사랑하는 키티, 날씨가 말로 다 표현할 수 없을 만큼 정말 환상적이야. 이제 곧 다락방에 올라가 볼 거야.
I now know why I'm so much more restless than Peter. He has his own room, where he can work, dream, think and sleep.
내가 왜 페터보다 훨씬 더 마음을 못 잡고 안절부절못하는지 이제 알 것 같아. 그 애는 공부하고, 꿈꾸고, 생각하고, 잠도 잘 수 있는 자기만의 방이 있거든.
은신처라는 좁고 폐쇄적인 공간에서 자신만의 방을 가졌다는 것은 엄청난 특권이었습니다. 안네는 뒤셀 선생님과 방을 공유하며 겪는 사생활 침해 때문에 페터의 독립된 공간을 더욱 부러워하는 것으로 보입니다.
I'm constantly being chased from one corner to another. I'm never alone in the room I share with Dussel, though I long to be so much.
난 끊임없이 이 구석 저 구석으로 쫓겨 다니는 신세야. 뒤셀 선생님이랑 같이 쓰는 방에선 내가 그토록 바라는 혼자만의 시간을 가질 수가 없어.
That's another reason I take refuge in the attic. When I'm there, or with you, I can be myself, at least for a little while.
내가 다락방으로 도망치듯 올라가는 건 바로 그런 이유 때문이기도 해. 거기 있을 때나, 아니면 너랑 있을 때만이라도 아주 잠시나마 온전한 나 자신이 될 수 있거든.
Still, I don't want to moan and groan. On the contrary, I want to be brave!
그래도 칭얼대거나 투덜대고 싶지는 않아. 오히려 용감해지고 싶어!
Thank goodness the others notice nothing of my innermost feelings, except that every day I'm growing cooler and more contemptuous of Mother,
다행히 다른 사람들은 내 깊은 속마음을 전혀 눈치채지 못하고 있어. 내가 엄마에게 점점 더 냉담해지고 엄마를 무시하고 있다는 것,
less affectionate to Father and less willing to share a single thought with Margot; I'm closed up tighter than a drum.
아빠에게 덜 살갑게 굴고 마르고트 언니와는 어떤 생각도 나누려 하지 않는다는 것 말고는 말이야. 난 지금 조개처럼 입을 꾹 다물고 있어.
Above all, I have to maintain my air of confidence. No one must know that my heart and mind are constantly at war with each other.
무엇보다 난 자신감 넘치는 모습을 유지해야만 해. 내 마음과 머릿속이 끊임없이 전쟁 중이라는 걸 아무도 알아서는 안 돼.
Up to now reason has always won the battle, but will my emotions get the upper hand?
지금까지는 항상 이성이 이겨왔지만, 과연 내 감정이 이성을 앞지르는 날이 올까?
Sometimes I fear they will, but more often I actually hope they do!
가끔은 그게 두렵기도 하지만, 사실 그렇게 되길 바랄 때가 더 많아!