He's particularly infuriating on Sundays, when he switches on the light at the crack of dawn to exercise for ten minutes.
특히 일요일 아침이 정말 최악이야. 새벽부터 불을 켜고는 10분 동안 체조를 하시거든.
To me, the torment seems to last for hours, since the chairs I use to make my bed longer are constantly being jiggled under my sleepy head.
내 침대 길이를 늘리려고 둔 의자들이 잠든 내 머리맡에서 계속 덜덜거리니까, 나한텐 그 고문이 몇 시간이나 계속되는 것 같아.
After rounding off his limbering-up exercises with a few vigorous arm swings, His Lordship begins dressing.
팔을 힘차게 몇 번 휘두르며 준비 운동을 끝낸 ‘나리’께서는 이제 옷을 입기 시작하셔.
His Lordship(나리)은 자신을 엄하게 가르치려 드는 뒤셀 선생님을 안네가 능청스럽게 비꼬는 호칭입니다.
His underwear is hanging on a hook, so first he lumbers over to get it and then lumbers back, past my bed.
속옷이 옷걸이에 걸려 있어서, 일단 그걸 가지러 쿵쾅거리며 갔다가 다시 내 침대 옆을 지나서 돌아오지.
But his tie is on the table, so once again he pushes and bumps his way past the chairs.
그런데 넥타이는 또 탁자 위에 있네. 그럼 또 의자 사이를 헤집고 다니면서 쿵쿵 부딪히는 거야.
But I mustn't waste any more of your time griping about disgusting old men. It won't help matters anyway.
하지만 이 지긋지긋한 할아버지 욕을 하느라 시간을 더 낭비하면 안 되겠지. 어차피 그래봤자 도움이 안 되니까.
My plans for revenge, such as unscrewing the lightbulb, locking the door and hiding his clothes,
전구를 빼놓거나 문을 잠그고 옷을 숨겨버리는 복수 계획들은,
have unfortunately had to be abandoned in the interests of peace.
평화를 위해서 안타깝게도 포기해야만 했어.
Oh, I'm becoming so sensible! We've got to be reasonable about everything we do here:
아, 나 정말 철이 들어가나 봐! 여기서 우린 모든 일에 이성적이어야 하거든.
studying, listening, holding our tongues, helping others, being kind, making compromises and I don't know what else!
공부하는 것, 경청하는 것, 입을 다무는 것, 남을 돕는 것, 친절하게 구는 것, 타협하는 것... 그 밖에도 정말 많아!
I'm afraid my common sense, which was in short supply to begin with,
안 그래도 부족한 내 인내심과 상식이 너무 빨리 바닥나버릴까 봐 걱정이야.
will be used up too quickly and I won't have any left by the time the war is over. Yours, Anne
전쟁이 끝나기도 전에 다 써버리면 안 되는데 말이야. 너의 안네가.