The boy understood intuitively what he meant, even without ever having set foot in the desert before.
Whenever he saw the sea, or a fire, he fell silent, impressed by their elemental force.
I’ve learned things from the sheep, and I’ve learned things from crystal, he thought.
I can learn something from the desert, too. It seems old and wise.
The wind never stopped, and the boy remembered the day he had sat at the fort in Tarifa with this same wind blowing in his face.
It reminded him of the wool from his sheep… his sheep who were now seeking food and water in the fields of Andalusia, as they always had.
“They’re not my sheep anymore,” he said to himself, without nostalgia.
They must be used to their new shepherd, and have probably already forgotten me.”
“That’s good. Creatures like the sheep, that are used to traveling, know about moving on.”
He thought of the merchant’s daughter, and was sure that she had probably married.
Perhaps to a baker, or to another shepherd who could read and could tell her exciting stories— after all, he probably wasn’t the only one.
But he was excited at his intuitive understanding of the camel driver’s comment:
전체재생
다음페이지
문장검색