She worked slowly but steadily while the other creatures drowsed. None of the others, not even the goose, noticed that she was at work.
다른 동물들이 꾸벅꾸벅 조는 동안 그녀는 천천히 하지만 꾸준하게 작업했어. 거위조차도, 그들 중 누구도 그녀가 일하고 있다는 걸 눈치채지 못했지.
남들 다 잘 때 혼자 야근하는 샬롯... 완전 워커홀릭 아니냐고? 다들 꿈나라 가 있는데 혼자서 사부작사부작 뭔가를 꾸미고 있어. 원래 대단한 일은 아무도 모를 때 조용히 시작되는 법이잖아!
Deep in his soft bed, Wilbur snoozed. Over in their favorite corner, the goslings whistled a night song.
푹신한 잠자리 깊숙한 곳에서, 윌버는 낮잠을 잤어. 그들이 가장 좋아하는 구석에서는, 아기 거위들이 밤의 노래를 휘파람처럼 불렀지.
우리 주인공 윌버는 지금 샬롯이 자기 살리려고 야근하는 줄도 모르고 세상 편하게 코 골며 자고 있어. 아기 거위들은 옆에서 자장가까지 불러주네? 헛간의 평화로운 밤 풍경이 아주 그림 같지?
Charlotte tore quite a section out of her web, leaving an open space in the middle.
샬롯은 거미줄에서 꽤 많은 부분을 뜯어냈고, 한가운데에 빈 공간을 남겼어.
아니, 열심히 만든 거미줄을 왜 뜯어내는 거야? 부실 공사도 아닐 테고 말이야. 한가운데에 구멍을 뻥 뚫어놓은 걸 보니, 여기에 뭔가 '대박 사건'을 준비하려는 모양이야. 샬롯의 빅 픽처, 기대되지 않아?
Then she started weaving something to take the place of the threads she had removed.
그러고 나서 그녀는 제거했던 실들을 대신할 무언가를 짜기 시작했어.
샬롯이 거미줄 한가운데를 과감하게 뜯어내더니 이제 본격적인 '작업'에 들어갔어. 마치 캔버스를 깨끗하게 비우고 세기의 명작을 그리려는 예술가 같지 않아? 샬롯의 여덟 다리가 바쁘게 움직이는 게 눈에 선해!
When Templeton got back from the dump, around midnight, the spider was still at work.
템플턴이 자정쯤 쓰레기장에서 돌아왔을 때, 거미는 여전히 일하는 중이었어.
템플턴은 쓰레기장에서 맛있는 거 잔뜩 먹고 배 두드리며 왔는데, 샬롯은 그때까지 야근 중이야. 이거 완전 갓생 사는 샬롯과 베짱이 템플턴의 극명한 대비 아니냐고? 샬롯의 워커홀릭 기질은 정말 알아줘야 해.
Chapter XI
제11장.
드디어 11장이야! 로마 숫자 XI가 11인 건 다들 알지? 여기서부터 뭔가 엄청난 일이 벌어질 것 같은 예감이 팍팍 오지 않아? 샬롯의 노력이 결실을 맺을 시간이 다가오고 있어.
The Miracle
기적.
11장의 제목이 무려 '기적'이야. 샬롯이 밤새도록 잠도 안 자고 정성껏 만든 게 바로 이 '기적'의 시작이라는 거! 제목부터가 벌써 가슴이 웅장해지지 않니?
The next day was foggy. Everything on the farm was dripping wet. The grass looked like a magic carpet.
다음 날은 안개가 꼈어. 농장의 모든 것이 흠뻑 젖어 있었지. 풀밭은 마치 마법의 양단 같아 보였어.
안개가 자욱한 아침, 모든 게 촉촉하게 젖어 있는 풍경... 왠지 신비롭고 몽환적인 분위기가 뿜뿜하지? 마법의 양단이라니, 디즈니 영화의 한 장면처럼 로맨틱한 분위기가 느껴져. 이런 날은 꼭 무슨 일이 생길 것만 같아!
The asparagus patch looked like a silver forest. On foggy mornings, Charlotte's web was truly a thing of beauty.
아스파라거스 밭은 은빛 숲처럼 보였어. 안개 낀 아침이면, 샬롯의 거미줄은 정말이지 하나의 예술 작품이었지.
안개가 쫙 깔린 아침에 이슬 맺힌 밭을 상상해봐. 평소엔 그냥 채소밭인데, 이날은 판타지 영화 한 장면 찍는 줄 알았잖아. 샬롯의 거미줄이 그 신비로운 분위기의 정점을 찍어버린 거지. 평범한 농장이 갑자기 럭셔리한 갤러리로 변신한 순간이야.
This morning each thin strand was decorated with dozens of tiny beads of water.
오늘 아침에는 가느다란 가닥마다 수십 개의 작은 물방울들이 장식되어 있었어.
거미줄 실 한 가닥 한 가닥에 이슬이 맺힌 거야. 마치 보석 장인이 밤새 명품 목걸이 수십 개를 걸어놓은 것 같은 비주얼이지. 샬롯이 의도한 건 아니겠지만, 자연이 도와주는 이 연출력 좀 보라고! 윌버의 헛간이 갑자기 명품관이 됐어.
The web glistened in the light and made a pattern of loveliness and mystery, like a delicate veil.
거미줄은 빛 속에서 반짝였고, 섬세한 베일처럼 사랑스러움과 신비함이 가득한 패턴을 만들어냈어.
햇살이 쫙 비치니까 이슬 맺힌 거미줄이 난리가 난 거야. 그냥 거미줄이 아니라 웨딩 베일 같은 느낌? 샬롯이 밤새 예술혼을 불태운 결과물이 이렇게 빛을 발하네. 이건 더 이상 거미줄이 아니라 신이 내린 디자인이야.
Even Lurvy, who wasn't particularly interested in beauty, noticed the web when he came with the pig's breakfast.
미적인 것에는 딱히 관심도 없던 러비조차도, 돼지 밥을 주러 왔을 때 그 거미줄을 알아챘어.
우리 러비 아저씨 알지? 감수성이라곤 1도 없는 '극 T' 성향의 실용주의자인데, 그런 사람 눈에도 띌 정도면 이건 진짜 대박인 거야. 아침 일찍 돼지 밥 셔틀 하러 왔다가 의도치 않게 안구 정화 제대로 당해버린 거지.