even though I had seen them that afternoon in lunch when I ate my orange, and they smoked cigarettes.
그날 오후 점심시간에 내가 오렌지를 먹고 둘이 담배를 피울 때 이미 봤는데도 말이야.
“Patrick, is that you? And Sam… it’s been so long. Who’s winning? God, college is such a trial.
“패트릭, 너니? 샘... 정말 오랜만이야. 누가 이기고 있어? 와, 대학 생활은 정말 고역이라니까.”
여기서부터 찰리가 고등학교 졸업생인 척하며 능청스럽게 연기를 하는 상황극 장면이 이어집니다. 샘과 패트릭에게 웃음을 주려는 찰리만의 방식입니다.
My professor is making me read twenty-seven books this weekend, and my girlfriend needs me to paint signs for her protest rally Tuesday.
“교수님은 이번 주말에 책을 27권이나 읽으라고 하시고, 내 여자친구는 화요일 시위 때 쓸 표지판을 그려달라지 뭐야.”
Let those administrators know we mean business. Dad is busy with his golf swing, and Mom has her hands full with tennis.
“학교 당국 놈들에게 우리가 장난이 아니라는 걸 보여줘야 해. 아빠는 골프 스윙 연습하느라 바쁘시고, 엄마는 테니스 치느라 정신없으셔.”
We must do this again. I would stay, but I have to pick my sister up from her emotional workshop. She’s making real progress. Good to see ya.”
“우리 꼭 다시 보자. 더 있고 싶지만, 감성 워크숍에 간 누나를 데리러 가야 하거든. 누나가 아주 눈에 띄게 좋아지고 있어. 만나서 반가웠어.”
And then I walked away. I went down to the concession stand and bought three boxes of nachos and a Diet Coke for Sam.
그러고는 자리를 떴어. 매점으로 내려가서 나초 세 상자랑 샘이 마실 다이어트 콜라를 샀지.
When I returned, I sat down and gave Patrick and Sam the nachos and Sam her Diet Coke. And Sam smiled.
다시 돌아와 앉아서 패트릭이랑 샘에게 나초를 주고 샘에겐 콜라를 건넼어. 샘이 웃어주더라고.
The great thing about Sam is that she doesn’t think I’m crazy for pretending to do things.
샘의 좋은 점은 내가 그런 상황극을 한다고 해서 나를 이상하게 생각하지 않는다는 거야.
Patrick doesn’t either, but he was too busy watching the game and screaming at Brad, the quarterback.
패트릭도 마찬가지였지만, 걔는 경기를 보면서 쿼터백인 브래드에게 소리를 지르느라 너무 바빴어.
Sam told me during the game that they were going over to their friend’s house later for a party.
샘은 경기가 진행되는 동안 나중에 친구네 집에서 열리는 파티에 갈 거라고 말해줬어.
Then, she asked me if I wanted to go, and I said yes because I had never been to a party before.
그러더니 나보고 같이 갈 거냐고 묻길래 그러겠다고 했어. 난 한 번도 파티에 가본 적이 없었거든.
샘의 제안으로 찰리는 난생처음 고등학생들의 파티 문화에 발을 들이게 됩니다. 참여를 위한 큰 진전이라고 할 수 있겠네요.
I had seen one at my house, though. My parents went to Ohio to see a very distant cousin get buried or married. I don’t remember which.
사실 우리 집에서도 파티를 본 적이 있어. 부모님이 아주 먼 친척의 장례식인지 결혼식인지를 보러 오하이오에 가셨을 때였지. 어느 쪽이었는지는 잘 기억이 안 나.
여기서부터는 과거 어느 날, 부모님이 집을 비우셨을 때 벌어졌던 파티에 대한 회상 장면으로 전환됩니다.